Большой переполох здесь начался в минувшие выходные. Часть детей из школы в Новых Докторовичах посадили в автобус и увезли в копыльскую больницу для обследования. Местные говорят, забирали школьников, которые могли контактировать с одной из учительниц, находящейся в больнице с нехорошим диагнозом. Не успели люди понять, что происходит, как в деревню снова пришли — на этот раз за взрослыми. Попытались разузнать, что происходит.
Речь идет о нескольких деревнях в окрестностях Копыля. По слухам, за последние дни здесь были госпитализированы десятки человек с подозрением на коронавирус. Официального подтверждения этим словам нет, но местным оттого не легче: народ явно напуган.
Мы останавливаемся возле фельдшерского пункта в Новых Докторовичах. Мимо проезжает машина скорой с экипированными врачами. Вокруг все в масках и медицинских повязках — и старушка с клюкой, и водитель молоковоза, и почтальон на старом велосипеде с корзинкой, в которой трясется несколько упаковок лекарств: их попросила привезти местная бабушка, не решившаяся выходить на улицу.
Большинство дворов пусты. На некоторых калитках висят замки.
Мы стучимся к медикам, дверь открывает усталая медсестра, которая говорит, что сейчас врачи очень стараются справиться с тяжелой ситуацией, и просит отнестись с пониманием — информацию нужно искать в другом месте.
Между Новыми и Старыми Докторовичами всего пара километров. На дороге встречаем мужчину, бредущего вдоль молчащих домов. Он соглашается рассказать о том, что видел — без догадок и предположений.
— Вчера всем сказали идти в ФАП (фельдшерско-акушерский пункт). Там взяли мазок из носа, померили температуру. Потом кому-то сказали домой идти, а кого-то отправили в автобусе в больницу. Наверное, тех, кто себя чувствовал плохо, — говорит Саша. Сколько человек забрали, мужчина не знает, по какому принципу отбирали людей, не спрашивал — принял происходящее как должное.
На соседней улице ловим мужчину, добирающегося домой из магазина с самым необходимым. Его тоже зовут Александр, он работает в совхозе.
— Карантин у нас, вот и все. Сидим дома, только в магазин и ездим. Некоторых людей решили в отпуск отправить на всякий случай, но в коровниках, например, работают — животных же не оставишь, — рассказывает белорус.
Его сосед уверен, что сперва в больницы забирали окружение школьной учительницы. Теперь же все сосредоточено вокруг кого-то из рабочих совхоза.
— У нас тут некоторые дальнобойщиками работают. Вы даже могли видеть фуры во дворах. Может, и привез кто-то этот вирус.
Останавливаемся на площадке, где находится сразу два магазина — государственный и частный. На дверях второго висит листик с телефоном продавца.
— Магазин закрыт на карантин. Сейчас будем обрабатывать, только после обеда откроем, — говорит женщина на том конце провода.
Забегаем в гастроном. На входе — банка антисептика и распечатанные правила поведения во время пандемии.
— Вы почему без перчаток? Антисептик покажите! — кричит продавец, но тут же смягчает тон. — Так, уезжайте лучше: вы приехали черт знает откуда. Не надо.
Большинство местных с положением дел знакомы плохо, но в одной из деревень нам все же удается разговорить человека, знающего о ситуации изнутри. Для исключения нехороших последствий называть его мы не будем.
— Дела не очень. В Минск доставлено несколько десятков человек, у некоторых диагноз подтвержден. В том числе у детей. Врачи делают подворовой обход, работают. Больше рассказать ничего не могу, простите.
Количество заболевших и госпитализированных у местных сильно отличается. Кто-то говорит, что в больницы поступило что-то около сотни человек, другие знают лишь о паре-тройке десятков. Где находятся госпитализированные люди — в Минске или в Копыле, — неизвестно. По нашей информации, кроме учительницы из местной школы, коронавирус выявлен у работников совхоза.
— Только в Новых Докторовичах забрали под тридцать человек. Это те, что первого уровня. Есть больные, — поскорей убегает от нас женщина в маске.
— Нас вчера собирали, мы сдали анализы и ушли. Сказали, что можно работать, — говорят нам Юля и Юра, работающие в совхозе.
— Я звонила одной женщине, у которой муж в совхозе. Говорит, проверяли директора и механизаторов. Сколько их там заболело, я уж не знаю, — рассказывает бойкая старушка из деревни Углы.
Проезжая деревню Скабин, становимся свидетелями врачебного осмотра. Двое медицинских работников в защитных костюмах осматривают мужчину средних лет прямо во дворе.
На официальном уровне информации пока немного. За разъяснениями направляемся в сельсовет, находящийся в центре Новых Докторовичей. Там нас встречает председатель, стоящий за столом с антисептиком и все теми же распечатанными правилами.
— Я не могу вам ответить по части здоровья — это к Минздраву. Что же касается всего остального, то мы продолжаем работать в штатном режиме, правда, с учетом соблюдения всех правил безопасности. Я, возвращаясь с улицы, всегда мою руки, надеваю маску во время приемов.
По мне, это обычная инфекция, и бояться нечего, но нужно быть осторожным. В первую очередь для того, чтобы никого не заразить. Люди у нас все понимают, относятся нормально, ходят к нам на приемы, решают вопросы. Все хорошо, — говорит председатель.
Из окна почтового отделения выглядывает улыбчивая женщина. Мы просим рассказать, что на самом деле происходит в этих краях. Она вздыхает:
— У меня муж на скорой, но даже он ничего толком не знает. Не говорят. Если честно, очень страшно, хлопцы. Скорые ездят, у магазинщицы муж в больнице — говорят, подтвердился у него анализ. Вчера люди тоже тесты сдавали. Кого-то увозили. Но сколько всего таких, я и не знаю. Никто не знает, — говорит женщина.
Мы обратились в Минздрав с просьбой рассказать о происходящем. Информацию опубликуем при первой возможности.
Читайте также:
Хроника коронавируса в Беларуси и мире. Все главные новости и статьи здесь
Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!
Быстрая связь с редакцией: читайте паблик-чат Onliner и пишите нам в Viber!
Перепечатка текста и фотографий Onliner без разрешения редакции запрещена. nak@onliner.by