19 января 2023 в 8:00
Автор: Оксана Красовская. Фото: Руслан Середюк; Ольга Матвеенок; Максим Тарналицкий

«Ключи оставили на стойке в аэропорту». Белорусы, живущие на Кипре и под Минском, махнулись квартирами на новогодние праздники

Автор: Оксана Красовская. Фото: Руслан Середюк; Ольга Матвеенок; Максим Тарналицкий

Одни хотели снега и ярких огоньков на широких проспектах, другие — солнца, моря и неограниченного количества витамина D. Случайный разговор с «третьими лицами» помог исполниться обеим новогодним мечтам. Ведь в этом мире все просто: всего-то и надо обменяться ключами от квартир, расположенных в разных концах Европы. И нет, это не реалити-шоу, а самая обычная жизнь, ставшая краше и интереснее благодаря удачному стечению обстоятельств (и, конечно, безоговорочному доверию друг к другу).

«Соскучилась по морозу и серому небу»

Вера с Никитой переехали по работе на Кипр в начале 2021 года. Теплый воздух и ласковое море очень долго радовали пару. Путешествия по городам и деревням, смена локаций для жизни, желание попробовать все новое — греческие недели и месяцы были расписаны наперед. Изучение острова так захватило пару, что все праздники, в том числе Новый год, семья встречала среди пальм. Однако в конце осени 2022-го Вера почувствовала, что, несмотря на окружающие ее прелести, той самой рождественской атмосферы (когда елки наряжены, огоньки мерцают, а мороз щиплет за нос) категорически не хватает.

— На Кипре, безусловно, стараются создавать новогоднюю атмосферу: все украшают, вешают гирлянды, устраивают распродажи, ярмарки. И, кстати, отмечают два рождества — 25 декабря и 7 января, совсем как у нас. Но это все равно не то, к чему ты привык с детства, — делится впечатлениями Вера. — И погода играет не последнюю роль: если в Беларуси с середины осени уже холодно и падает снег, то на острове даже перед самым Новым годом жара и ярко светит солнце. Конечно, когда хорошо темнеет, становится не разобрать, что там растет под окнами, и можно представить, что вместо пальм украшены елки, но эта «магия» разрушится уже утром.

«Настоящего» Нового года мне стало очень не хватать, поэтому решили, что 2023-й во что бы то ни стало будем встречать в Минске, вместе с друзьями и родственниками. Как только мы купили билеты до Вильнюса на 25 декабря, я поделилась радостной новостью с мамой — скоро увидимся.

Жизнь шла своим чередом: пара не спеша собирала чемоданы, предвкушая долгожданные белорусские встречи.

Как вдруг Вере пришло сообщение в мессенджер от маминой подруги Ольги: «Давай, если ты не против, на новогодние праздники поменяемся домами».

Тут надо сказать, что Вера уже была знакома с Ольгой: девушки виделись еще в прошлом мае, когда Ольга прилетела на Кипр вместе с Вериной мамой. Тогда минчанки не просто отдыхали и изучали остров, но и две недели были в «кошачьих няньках», присматривая за мейнкуном Толей и ориенталкой Леей на время свадебного путешествия Веры и Никиты. Поэтому предложение не было неуместным: не чужой человек (или забытая одноклассница) писал на заморский номер.

— Я обрадовалась ее сообщению: говорю, приезжай просто так — не надо ничем меняться, у нас ведь есть где жить: в Минске осталась двухкомнатная квартира. И на Кипре как раз метры не будут пустовать, — продолжает Вера. — Но Оля настаивала: вы у меня хорошо отдохнете. А я понятия не имела, где она живет и куда зовет. Видимо, чтобы убедить в необходимости обмена, Оля прислала нам видео из своего дома. Оказалось, что у нее таунхаус с красивым участком в «Зеленой гавани». Чтобы нам было удобно добираться до города, Оля решила еще и ключи от своей машины оставить.

Когда мы все это увидели, муж очень переживал, что у нас выходит неравнозначный обмен: квартира на таунхаус и Peugeot 2008 на BMW X1.

Никита все спрашивал, не должны ли мы доплатить, предлагал забить холодильник вином и фруктами на месяц. Но Оля только улыбалась и говорила, что ничего не нужно. В итоге сошлись на том, что меняем ключ на ключ. А мы заодно присмотрим за тремя ее котами, чтобы им не было одиноко.

25 декабря мы сели в самолет до Вильнюса, предварительно оставив ключи от квартиры и машины на специальной стойке до востребования в аэропорту. Олины ключи нам должна была передать ее домработница. Так что этот вопрос решился очень легко.

И вот 26 декабря после 16 часов пути (6 из них пришлись на стояние в очереди на литовско-белорусской границе) и визита к себе домой, чтобы переодеться в зимнюю одежду, пара добралась до своего нового временного жилища.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от ПСИХОЛОГ ВЕРА ЛЕБЕДЕВА | МинскОнлайн (@loba.quesabe)

— Как прошло заселение в незнакомое жилье? Очень хорошо. Начали мы с налаживания контакта с Олиными котами: они большие любители вкусняшек, поэтому мы пришли не с пустыми руками и тем самым завоевали их расположение. Что касается бытовых вопросов, то в квартире все организовано настолько правильно и рационально, что вопросов почти не возникало: например, пылесос Оля хранит ровно там, где хранила бы его я. И так во всем — от мешков для мусора до дров. А если в чем-то мы сомневались (первое время не получалось разжечь камин), то звонили помощнице по хозяйству — она хорошо знает дом.

Что меня особенно впечатлило, так это посуда, которую я в принципе очень люблю. И у Оли ее много — дорогой, красивой, разной. Тарелочки, бокалы — к ним мы относились с особым трепетом и благоговением. Еще очень порадовало, что я смогла нарядить елку — хозяйка оставила в полное распоряжение свои игрушки. И для меня это было настоящим удовольствием: как будто другая девочка поделилась с тобой своими сокровищами!

Неловкости и ощущения, что делаем что-то не то в чужом жилье, не возникало. Но это благодаря Оле: она, наверное, раз сто повторила, что мы можем чувствовать себя как дома и пользоваться абсолютно всем, в том числе брать ее пуховики, если будем замерзать. Еще «уверенности в себе» придавало то, что мы присматривали за котами — уже не нахлебники, — смеется Вера.

«Киприотам» повезло с погодой: стоял морозец, а снег щедро сыпался на белорусскую землю. Так что за три загородные недели пара смогла хорошо «напитаться» холодом — будет о чем грустить (или нет) на острове.

— Так забавно: друзья, которые постоянно живут в Минске, периодически бурчали на снег, нечищенные дороги, кашу под ногами, а я всем этим наслаждалась — настолько соскучилась, — делится эмоциями Вера. — Перед Новым годом мы спросили у Оли, можно ли заселить к ней в дом наших «кипрских» котов (они уже несколько месяцев жили в Минске, у сестры Никиты — привезли их в прошлый визит в Беларусь). «Где три кота — там и пять», — ответила Оля, и мы организовали переезд. Не сразу, но все хвостатые подружились и существовали на одной территории вполне мирно. Так что праздник мы встречали полным составом семьи.

«Может, кто-то еще хочет поменяться домами?»

Ольга на Кипр поехала вместе с подругой. Девушке вообще не привыкать путешествовать — можно сказать, это ее страсть. Даже любимую работу минчанка перевела на удаленку — все, чтобы летать по миру, изучая новые страны и города. Новый год Ольга встречала за границей не впервые: на воображаемой скретч-карте уже были закрашены Таиланд, Индия, Египет, Вьетнам, Малайзия, Куба, Мальдивы и Шри-Ланка.

— У меня нет цели встретить праздник в другой стране. Я стремлюсь приехать в незнакомое место и пожить в нем как местный житель: увидеть и почувствовать его изнутри, со всеми плюсами и минусами, — объясняет свой подход девушка. — Правда, в этот раз все должно было быть скромнее, чем обычно: мы с подругой искали путевку по системе «все включено» на неделю. Бюджет не позволял жить месяц в теплой стране.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от Ольга Матвеёнок (@psiholog_olga_matveyonok)

И вдруг все пошло не по плану. Вечером 18 декабря я приехала к подруге в гости и узнала, что ее дочка Вера с мужем летят в Минск. Шутя, спросила: «Почему же мы еще не на Кипре?» На что Ира предложила мне написать Вере и попросить у нее пожить в пустой квартире. Я тут же отправила сообщение: «Давай поменяемся жильем!» Очень волновалась, пока ждала ответ, и зря. Вера была в восторге и сразу согласилась. Оставалось только дождаться одобрения лендлорда кипрской квартиры.

У подруги Лены, с которой мы собирались в мини-отпуск, и в мыслях не было Кипра, но она тут же согласилась. В общем, вечером 19 декабря у нас на руках уже были билеты (благо визы имелись) с датой вылета 25 декабря. Все произошло очень спонтанно!

Окрыленные, девушки стали собирать чемоданы и бронировать места на маршрутку. Путь уже был проторенный: добраться до Вильнюса, переночевать в гостинице возле аэропорта, утром сесть в самолет до Ларнаки.

— Я почему-то думала, что на Кипре будет жарко, поэтому собрала полный чемодан летних и легких нарядов. Уже выехав в Литву, спросила друга, который улетел на Кипр неделей раньше меня, про погоду. «У обогревателя сижу», — ответил он. Такой поворот событий заставил меня нервничать, но друг успокоил: «Все, что нужно, купишь в магазине, я так сделал». Тогда я перестала волноваться, а по прилете просто пошла на шопинг за теплой одеждой.

Очень приятно, что ребята перед отъездом оставили нам не только вино и глинтвейн, но даже приготовили еду, причем довольно много.

Это нас спасло, ведь на Рождество магазины были закрыты не только в Вильнюсе, но и в Ларнаке. Закупиться мы смогли только через несколько дней.

Примечательно, что хоть я уже была на Кипре и даже жила у Веры с Никитой, в этот раз оказалась совсем в другой части острова, куда они перебрались не так давно на постоянное место жительства. Это квартира в Ларнаке. Расположена она недалеко от аэропорта и соленого озера, куда прилетают фламинго. До пляжа — 10—15 минут на машине, так что на море бываем каждый день. Но купаемся только если воздух прогревается до 19—20 градусов, в 17—18 холодно.

Сам жилой комплекс небольшой, но очень уютный. В квартире есть спальня, кабинет и кухня, совмещенная с гостиной, две ванные комнаты, а еще большая терраса. Для двоих человек места достаточно. И даже втроем (к нам приезжал мой друг на несколько дней) было очень комфортно, — описывает условия жизни Ольга.

Южные страны полны коварства. И одна из его главных составляющих — система отопления (а зачастую ее полное отсутствие). На крючок холода в квартире попались и минчанки.

— Имея центральное отопление, мы привыкли, что зимой дома можно ходить в легком халатике. Но на Кипре все не так: хоть термометр и показывает 19—20 градусов в помещении, из-за влажности кажется, что дома гораздо прохладнее. Поэтому мы одеваемся во все теплое: шерстяные носки, байки, даже пуховые жилетки. И это в квартире.

Вера неоднократно повторяла, что мы можем включать все обогреватели, чтобы нам было комфортно. И мы следуем ее совету.

Понимая, что тарифы на коммунальные услуги отличаются, мы сразу предупредили ребят, что заплатим за все, что они скажут. Мне очень важно принимать горячий душ, если я замерзла, — чтобы не заболеть (особенно после нескольких часов, проведенных у моря на ветру). Здоровье важнее, чем деньги.

Что касается бытовых вопросов, то решаем их по мере поступления. Разбили бокал — купили новый. Помыли посуду в посудомойке и увидели, что на нескольких тарелках появились сколы, — теперь моем только руками. Еще я переживала за белую столешницу, которая впитывает все, как губка. Но и этот вопрос решился: заехали в местный Lidl и купили прекрасное моющее средство. В целом у меня ощущение тотального комфорта, как будто я дома.

И, к слову, за свое жилье я не переживаю: перед обменом мы дали друг другу подробные инструкции о том, как пользоваться машиной, разжигать камин и так далее. Ну и, само собой, огромную роль играет то, что Вера и Никита не посторонние. А еще у меня много близких людей в Минске, кто всегда готов прийти ребятам на помощь (в том числе мама Веры, которая была у меня в гостях), — объясняет Ольга.

«Киприоты» и «белорусы» регулярно списываются, но не для того, чтобы решать бытовые вопросы: гости делятся эмоциями и впечатлениями. Вера шлет фотографии кошачьего прайда (кстати, котенок Симба у Ольги на передержке и ищет новых хозяев), а Ольга — снимки закатов и рассветов.

— Пока мы с Леной были в отпуске, то просто наслаждались атмосферой и местной жизнью. Ездили в магазины, гуляли по пляжу, организовывали себе экскурсии в интересные места. Посетили пляж Афродиты и восхитились невероятной энергетикой: это волшебное место, которое соответствует своей легенде. А еще съездили на Северный Кипр, турецкую часть острова. Впечатления очень противоречивые и интересные, описать сложно, надо побывать там.

А сейчас, когда я осталась одна, возвращаюсь к работе. Принимаю клиентов онлайн, пишу книгу, прохожу обучение и, конечно, неизменно гуляю по набережной. Это мое любимое занятие. Как только наладится погода, планирую возобновить пробежки и купание в море, очень их не хватает.

Я работаю психологом, и для меня критически важно восстанавливать силы и подпитываться энергией в таких местах. Только заботясь о себе я могу помогать другим людям.

Лена уже улетела домой, а я осталась здесь до февраля. Честно говоря, никаких гостиниц не хочется после такой уютной квартиры. Мне настолько комфортно здесь, что я задумалась, как же ввести обмен домами на практике в повседневную жизнь. Буду рада практиковать такой опыт регулярно и в других странах. Если найдутся желающие, конечно, — готова к более глобальным экспериментам девушка.


Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!

Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот. Это анонимно и быстро

Перепечатка текста и фотографий Onlíner без разрешения редакции запрещена. ng@onliner.by